본문 바로가기
  • 우리 이웃과 함께!!!
묵상/Daily Bread

새알과 같은 기도(PRAYER EGGS)

by 최수근 2020. 7. 7.

 새알과 같은 기도

♡ 하박국 2:1 - 2:3

“ 비록 더딜지라도 기다리라 지체되지 않고 반드시 응하리라 “
(하박국 2:3)

부엌 창문 바로 바깥쪽에 울새 한 마리가 테라스 지붕 처마 밑에 둥지를 틀었다.
새가 지푸라기로 둥지를 만들고 몸을 웅크려 알을 품는 것을 보는 게 참 즐거웠다.
매일 아침 그 과정을 지켜보았으나 아무 일도 일어나진 않았다.
울새 알은 부화하는데 2주가 걸린다.  나는 그렇게 언제나처럼 조급한 편이다.

기다려야 하는 일, 특히 기도할 때는 언제나 긴장을 늦추지 못한다.
남편과 나는 첫 아이를 입양하기 위해 거의 5년을 기다렸다.
수십 년 전, 작가 캐더린 마샬은 “기도는 새알과 같아서 낳자마자 바로 부화하지 않는다.”고 했다.

하박국 선지자는 기도하면서 기다림과 씨름했다.
하박국은 바벨론이 남유다 왕국을 잔혹하게 학대할 때 하나님이 침묵하시는 것을 보고 좌절하여, “내 파수하는 곳에 서며 성루에 서리라 그가 내게 무엇이라 말씀하실는지 기다리고 바라보리라”(하박국 2:1)고 했다.

그러자 하나님은 하박국에게 “정한 때”(3절)를 기다리라고 응답하시고, “묵시를 기록하여” 즉시 전파하라고 명하셨다(2절).
하나님은 약속과 성취 사이에 긴 간격을 두시면서, 바벨론이 멸망할 “정한 때”가 그로부터 60년 후라는 것을 말씀하지 않으셨다.

새알과 같이 기도는 종종 즉시 부화하지 않으며, 이 세상과 우리의 삶을 위한 하나님의 원대한 목적 안에서 점차 숙성해 간다.

하나님께서 일하시는 동안 인내하는 것이 얼마나 힘이 듭니까? 기다리는 동안 그분께서 당신에게 하라고 이미 주신 일에 어떻게 순종할 수 있을까요?

< 사랑하는 하나님, 기다리는 동안 하나님께서 일하심을 믿을 수 있도록 도와주소서. >

1. 내가 내 파수하는 곳에 서며 성루에 서리라 그가 내게 무엇이라 말씀하실는지 기다리고 바라보며 나의 질문에 대하여 어떻게 대답하실는지 보리라 하였더니
2. 여호와께서 내게 대답하여 이르시되 너는 이 묵시를 기록하여 판에 명백히 새기되 달려가면서도 읽을 수 있게 하라
3. 이 묵시는 정한 때가 있나니 그 종말이 속히 이르겠고 결코 거짓되지 아니하리라 비록 더딜지라도 기다리라 지체되지 않고 반드시 응하리라.

 PRAYER EGGS

♡ Habakkuk 2:1 - 2:3

“ Though it linger, wait for it; it will certainly come and will not delay. “
( HABAKKUK 2:3)

Just outside my kitchen window, a robin built her nest under the eaves of our patio roof.
I loved watching her tuck grasses into a safe spot and then hunker down to incubate the eggs.
Each morning I checked her progress; but each morning, there was nothing.
Robin eggs take two weeks to hatch.
Such impatience isn’t new for me.

I’ve always strained against the work of waiting, especially in prayer.
My husband and I waited nearly five years to adopt our first child.
Decades ago, author Catherine Marshall wrote, “Prayers, like eggs, don’t hatch as soon as we lay them.”

The prophet Habakkuk wrestled with waiting in prayer.
Frustrated at God’s silence with Babylon’s brutal mistreatment of the Southern Kingdom of Judah, Habakkuk commits to “stand at my watch and station myself on the ramparts,” to “look to see what he will say to me” (HABAKKUK 2:1).

God replies that Habakkuk is to wait for the “appointed time” (V. 3) and directs Habakkuk to “write down the revelation” so the word can be spread as soon as it’s given (V. 2).

What God doesn’t mention is that the “appointed time” when Babylon falls is six decades away, creating a long gap between promise and fulfillment.

Like eggs, prayers often don’t hatch immediately but rather incubate in God’s overarching purposes for our world and our lives.

How difficult do you find it to wait while God works? While you wait, how can you obey God in what He has already given you to do?

< Dear God, help me to trust You to work while I’m waiting.>

1. I will stand at my watch and station myself on the ramparts; I will look to see what he will say to me, and what answer I am to give to this complaint.
2. Then the LORD replied: "Write down the revelation and make it plain on tablets so that a herald may run with it.
3. For the revelation awaits an appointed time; it speaks of the end and will not prove false. Though it linger, wait for it; it will certainly come and will not delay.

댓글