본문 바로가기
  • 우리 이웃과 함께!!!
묵상/Daily Bread

예수님을 전하자(Sharing Jesus)

by 최수근 2021. 8. 31.

💙 예수님을 전하자

 ✝  이사야 12:1-6
"여호와께 감사하라 그 이름을 부르며 그 행하심을 만국 중에 선포하며" [이사야 12:4]

드와이트 무디(1837-1899)가 그리스도를 믿은 지 얼마 안 되었을 때, 이 복음전도자는 매일 하루에 적어도 한 사람에게 하나님의 복음을 전하겠다고 결심했습니다. 그러나 바쁜 날에는 가끔 그 결심을 밤늦게까지 잊어버리곤 했습니다. 어느 날 밤에는 침대에 누워서야 그 결심이 생각났습니다. 그는 밖으로 나가면서 ‘이렇게 비가 쏟아지는 날엔 아무도 없겠지.’라고 생각했습니다. 바로 그때 한 남자가 길을 걷고 있는 것이 보였습니다. 무디는 서둘러 그 사람에게 다가가서 자기 우산을 같이 써서 비를 피하지 않겠냐고 물었습니다. 그가 그러겠다고 하자 무디는 이렇게 물었습니다. “당신은 풍랑이 불어올 때 피할 피난처가 있습니까? 제가 예수님에 대해서 말씀드려도 될까요?”

무디는 주님이 우리를 죄의 결과로부터 어떻게 구해주셨는지 전할 준비가 몸에 배어 있었습니다. 그는 하나님께서 이스라엘 백성들에게 하신, 하나님의 이름을 선포하고 “그 행하심을 만국 중에 선포하라”(이사야 12:4)는 지시에 순종하였습니다. 하나님의 백성들은 “그 이름이 높다 하라”는 말씀을 선포할 뿐만 아니라(4절), 하나님이 어떻게 “[그들의] 구원이 되셨는지”도 전하도록 부름을 받았습니다(2절). 여러 세기가 지난 지금, 우리도 예수님께서 육신으로 오셔서 십자가에서 돌아가시고 다시 살아나신 놀라운 일들을 전하라는 부름을 받고 있습니다.

무디가 그랬던 것처럼, 누군가가 자신의 편안한 삶을 희생하고 우리에게 예수님을 전해주었기에 우리도 하나님의 사랑을 듣게 되었는지도 모릅니다. 우리도 우리 각자의 방식으로, 다른 사람에게 우리를 구원해주신 분에 대해 알려줄 수 있습니다.

당신의 삶에서 하나님이 역사하신, 다른 사람과 나눌 만한 어떤 일이 있습니까? 복음을 전할 수 있도록 하나님께서 당신을 어떻게 준비시켜 주셨습니까?

<예수님, 저를 죄로부터 자유롭게 해주셔서 감사합니다. 다른 사람들에게 주님의 복음을 전할 수 있도록 저를 준비시켜 주소서.>

1.  그 날에 네가 말하기를 여호와여 주께서 전에는 내게 노하셨사오나 이제는 주의 진노가 돌아섰고 또 주께서 나를 안위하시오니 내가 주께 감사하겠나이다 할 것이니라
2.  보라 하나님은 나의 구원이시라 내가 신뢰하고 두려움이 없으리니 주 여호와는 나의 힘이시며 나의 노래시며 나의 구원이심이라
3.  그러므로 너희가 기쁨으로 구원의 우물들에서 물을 길으리로다
4.  그 날에 너희가 또 말하기를 여호와께 감사하라 그의 이름을 부르며 그의 행하심을 만국 중에 선포하며 그의 이름이 높다 하라
5.  여호와를 찬송할 것은 극히 아름다운 일을 하셨음이니 이를 온 땅에 알게 할지어다
6.  시온의 주민아 소리 높여 부르라 이스라엘의 거룩하신 이가 너희 중에서 크심이니라 할 것이니라

 

💙 Sharing Jesus

 ✝  Isaiah 12:1-6

"Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done." [ISAIAH 12:4 ]

Shortly after Dwight Moody (1837.99) came to faith in Christ, the evangelist resolved not to let a day pass without sharing God’s good news with at least one person. On busy days, he’d sometimes forget his resolution until late. One night, he was in bed before he remembered. As he stepped outside, he thought, No one will be out in this pouring rain. Just then he saw a man walking down the street. Moody rushed over and asked to stand under his umbrella to avoid the rain. When granted per- mission, he asked, “Have you any shelter in the time of storm? Could I tell you about Jesus?”

Moody embodied a readiness to share how God saves us from the consequences of our sins. He obeyed God’s instructions to the Israelites to proclaim His name and “make known among the nations what he has done” (ISAIAH 12:4). Not only were God’s people called to “proclaim that his name is exalted” (V. 4), but they were also to share how He had “become [their] salvation” (V. 2). Centuries later, our call remains to tell the wonders of Jesus becoming a man, dying on the cross, and rising again.

Perhaps we heard about God’s love when, as Moody did, someone left their comfort zone to talk with us about Jesus. And we too, each in our own way, can let someone know about the One who saves. AMY BOUCHER PYE

What has God done in your life that you can share with another? How has He equipped you to present the good news?

<Jesus, thank You for setting me free from my sins. Help me to be ready to tell others of Your good news.>

1.  In that day you will say: "I will praise you, O LORD. Although you were angry with me, your anger has turned away and you have comforted me.
2.  Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. The LORD, the LORD, is my strength and my song; he has become my salvation."
3.  With joy you will draw water from the wells of salvation.
4.  In that day you will say: "Give thanks to the LORD, call on his name; make known among the nations what he has done, and proclaim that his name is exalted.
5.  Sing to the LORD, for he has done glorious things; let this be known to all the world.
6.  Shout aloud and sing for joy, people of Zion, for great is the Holy One of Israel among you."

 

댓글