본문 바로가기
  • 우리 이웃과 함께!!!
묵상/Daily Bread

투자 수익(Return on Investment)

by 최수근 2019. 3. 6.

 투자 수익


♣ 말씀 묵상 : 마가복음 10:17-10:31

"우리가 모든 것을 버리고 주를 따랐나이다"(마가복음 10:28)

1995, 미국의 주식투자자들은 사상 최고의 수익을 올렸다. 평균 무려 투자액의 37.6퍼센트의 수익이었다. 그러나 2008년에는 투자자들이 정확히 거의 흡사하게도 37퍼센트의 손실을 보았다. 등락이 계속되었던 기간 사이에, 주식시장에 투자한 사람들은 그들의 투자가 어떻게 될까 궁금해 하며 때로는 두려움을 갖기도 했다.

예수님은 그를 따르는 사람들에게 주님께 삶을 투자하면 믿기지 않을 정도의 수익을 얻게 것이라고 확신시켜주셨습니다. 그들은 자신들의 삶을 맡기며 집과 직업, 지위, 가족을 떠나는 , “모든 것을 버리고 [주님을] 따랐습니다”(28). 

그러나 그들은 부자가 재물을 움켜쥐고 놓지 않으려고 애쓰는 것을 보고는 자신들의 투자에 수익이 나지 않을지도 모른다는 염려가 싹트기 시작했습니다. 

그러나 예수님은 누구든지 주님을 위해 기꺼이 희생하는 사람은 세상에서 배나 받고오는 세상에서는 영원한 생명을 얻을 것이다”(30, 현대인의 성경)라고 대응하셨습니다. 

그것은 지금까지의 어떤 주식시장과 비교하더라도 훨씬 나은 실적입니다.

우리는 영적인 부분에 투자할 이율 대해서 염려할 필요가 없습니다. 하나님께 투자하면 이율의 확실성은 다른 무엇과도 비교할 없습니다. 돈을 투자할 우리의 목표는 금전적인 이득을 최대화하는 것이지만, 하나님께 투자할 우리가 돌려받는 것은 돈으로 측량할 없습니다. 

그것은 지금 그리고 영원히 하나님을 아는 것에서 오는 기쁨과, 기쁨을 다른 사람들과 나누는 데서 옵니다 .

시간이나 재능, 물질 등을 포함해 오늘 하나님께 무엇을투자 있습니까? 

예수님과의 관계에서 오는 기쁨을 어떻게 경험했습니까? 

< 하나님을 위해 사는 것이 가치 있는 투자이다. >

 

 Return on Investment

♣ Read : Mark 10:17-10:31 

"We have left everything to follow you!" Mark 10"28

In 1995 US stock market investors received record-high returns—on average, a whopping 37.6 percent return on their dollars. Then in 2008 investors lost almost exactly as much: a negative 37.0 percent. The years between had varying returns, causing those with money in the market to wonder—sometimes with fear—what would become of their investment.

Jesus assured His followers they would have an incredible return on investing their lives in Him. They “left everything to follow [Him]”—leaving their homes, jobs, status, and families to put their lives on deposit (V . 28).

But they grew concerned that their investment might not pay off after watching a wealthy man struggle with the grip worldly goods had on him. Jesus replied, however, that anyone willing to sacrifice for Him would “receive a hundred times as much in this present age . . . and in the age to come eternal life” (V . 30). That’s a far better outcome than any stock market could ever match.

We don’t have to be concerned about the “interest rate” on our spiritual investment—with God, it’s an unmatched certainty. 

With money, our aim is to maximize the financial gain from our investment. With God, what we get back isn’t measured in dollars and cents, but in the joy that comes from knowing Him now and forever—and sharing that joy with others!

What can you “invest” in God today—including your time, talents, or treasure? How have you experienced joy in your relationship with Jesus?

<Living for God is a worthy investment.>


 


댓글