본문 바로가기
  • 우리 이웃과 함께!!!
묵상/Daily Bread

The Best Is Yet To Be

by 최수근 2013. 4. 12.

 The Best Is Yet To Be

"I am persuaded that neither death nor life . . . shall be able to separate us from the love of God." (Romans 8:38-39)

Oswald Chambers loved the poetry of Robert Browning and often quoted a phrase from the poem Rabbi Ben Ezra: "The best is yet to be, the last of life for which the first was made. Our times are in His hand."

As principal of the Bible Training College in London from 1911 to 1915, Chambers often said that the school's initials, B.T.C., also stood for "Better To Come." He believed that the future was always bright with possibility because of Christ. In a letter to former students written during the dark days of World War I, Chambers said, "Whatever transpires, it is ever 'the best is yet to be.'"

For the Christian, this is certainly true when we think about going to heaven. But can we believe that our remaining days on earth will be better than the past? If our hope is centered in Christ, the answer is a resounding yes!

The apostle Paul concluded the stirring 8th chapter of Romans with the assurance that nothing in the present or the future can separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord (vv.38-39). Because we are held in God's unchanging love, we can experience deeper fellowship with Him, no matter what difficulties come our way.

In Christ, "the best is yet to be."
-------------------
When we are walking with the Lord,
The future's always bright;
It matters not what comes our way
When faith replaces sight.
--------------------
<You can be confident about tomorrow if you walk with God today.>

 가장 좋은 것은 아직 오지 않았다 

“내가 확신하노니 사망이나 생명이나…우리를…하나님의 사랑에서 끊을 수 없으리라” (로마서 8:38-39)

● 말씀을 생각하며●
오스왈드 챔버스는 로버트 브라우닝의 시를 좋아하여 종종 「랍비 벤 에스라」라는 시에서 “인생의 첫부분은 인생의 마지막을 위해 지어진 것. 가장 좋은 그 부분은 아직 오지 않았네. 우리의 때는 하나님의 손에 달려있네”라는 구절을 자주 인용했습니다.

1911년부터 1915년에 성경 훈련 학교의 교장을 지낸 챔버스는 종종 학교의 머리글자인 B.T.C.가 “더 좋은 것이 앞에 있다”를 의미한다고 말했습니다. 그는 미래는 항상 그리스도 덕분에 모든 가능성으로 밝게 빛나는 것이라고 믿었습니다. 1차 세계대전의 암울했던 시기에 과거의 제자였던 한 사람에게 쓴 편지에서 챔버스는 “어떤 여건 속에서도 ‘가장 좋은 것은 아직 오지 않았다’라는 사실에는 변함이 없다”라고 썼습니다.

그리스도인이 천국에 가는 것을 생각할 때에 이것은 확실한 사실입니다. 그러나 지상에서의 남아 있는 날들이 살아온 날들에 비하여 더 나을 것이라는 것도 믿을 수 있을까요? 우리의 소망이 그리스도 안에 있다면 대답은 누구에게나 “예”가 될 것입니다!

바울사도는 현재의 일이나 장래의 일이나 우리를 우리 주 그리스도 예수 안에 있는 하나님의 사랑에서 끊을 수 없다는 말로 감동의 로마서 8장을 마쳤습니다 (38-39절). 우리는 주님의 변치않는 사랑 안에 있기 때문에 어떠한 어려움이 닥쳐와도 주님과의 깊은 교제를 경험할 수 있습니다.

그리스도 안에서는 “가장 좋은 것은 아직 오지 않았다”라는 말이 사실입니다.

● 오늘의 묵상●
주님과 함께 걸어갈 때
우리의 미래는 항상 밝습니다.
눈에 보이는 것보다 믿음으로 볼 때에
우리 앞에 무엇이 닥쳐와도 상관이 없습니다.
-------------------
<오늘 하나님과 함께 걸으면 내일에 대한 확신을 가질 수 있다.>

providing in english mp3 file recorded by Esther Yoon

위의 글은 our daily bread에서 발췌 편집한 글입니다.

[예수생명교회]
블로그 http://jesuslife.tistory.com
페이스북 http://www.facebook.com/csg0914 (최수근 목사 페이스북)
트위터 https://twitter.com/csk1130(최수근 목사 트위터)
유튜브 http://www.youtube.com/csg0914
홈페이지 http://www.jesuslifech.org
교회주소: 서울시 송파구 가락2동 124-22
전화번호 교회: 02-402-9191
담임목사 핸드폰: 010-8021-9001
*말씀을 듣고 신앙생활에 대해 상담하고자 하는 분들은 SNS나 전화로 연락해주시기 바랍니다.


'묵상 > Daily Bread' 카테고리의 다른 글

Memory Impaired(감퇴되는 기억력)  (0) 2013.04.16
Walk Your Talk  (0) 2013.04.15
Nothing But Grace(오직 은혜)  (0) 2013.04.10
Animal Actions(동물적인 속성)  (0) 2013.04.09
Tuned In(안으로 향하기)  (0) 2013.04.08

댓글